Tuesday, March 8, 2016

အဂၤလိပ္ျမန္မာေမတၱာပို႕

"Sharing loving kindness or Cultivation loving kindness "
(ေမတၱာ ပို႔)


  • May I be well and happy May I be free from dangers,anxieties,worries and sufferings!May I enjoy myself happily!(႐ုပ္နာမ္ႏွစ္ျဖာ ဤခနၶာက်န္းမာခ်မ္းသာရပါေစ၊ေဘးရန္ခပ္သိမ္း၊ေၾကာင့္ၾကခပ္သိမ္း၊စိုးရိမ္ခပ္သိမ္း၊ဒုကၡခပ္သိမ္းကင္းၿငိမ္းရပါေစ၊မိမိခ်မ္းသာ ကိုယ့္လိုရာ မွန္စြာေဆာင္ႏိုင္ၾကပါေစ။)
  • May our venerable teacher be well and happy!May he be free from dangers, anxieties,worries and sufferings!May I enjoy myself happily!May he enjoy himself happily!(ေက်းဇူး႐ွင္ဆရာ၊ေထရ္သံဃာ က်န္းမာခ်မ္းသာၾကပါေစ၊ ေဘးရန္ခပ္သိမ္း၊ေၾကာင့္ၾကခပ္သိမ္း၊စိုးရိမ္ခပ္သိမ္း၊ဒုကၡခပ္သိမ္းကင္းၿငိမ္းၾကပါေစ၊မိမိတု႔ိခ်မ္းသာ ကိုယ့္လိုရာ မွန္စြာေဆာင္ႏိုင္ၾကပါေစ။)
  • May all beings in this Monastery!ဤေက်ာင္းအတြင္းမွာမ်ားသတၱာ၊
  • May all beings in this Town!ဤၿမိဳ႕တြင္းမွာ မ်ားသတၱာ၊
  • May all beings in this World!ဤျပည္တြင္းမွာ မ်ားသတၱာ၊ဤကမၻာတြင္းမွာ မ်ားသတၱာ၊
  • May all beings in this Universe!ဤစၾကၤာဝဠာတြင္းမွာ မ်ားသတၱာ၊
  • May all beings in the 31 planes of existence be well and happy!သံုးဆယ့္တစ္ပံုတြင္းမွာ မ်ားသတၱာ က်န္းမာခ်မ္းသာၾကပါေစ၊
  • May they be free from dangers,anxieties,worries and sufferings!May they enjoy themself happily!(ေဘးရန္ခပ္သိမ္း၊ေၾကာင့္ၾကခပ္သိမ္း၊စိုးရိမ္ခပ္သိမ္း၊ဒုကၡခပ္သိမ္းကင္းၿငိမ္းၾကပါေစ၊မိမိတု႔ိခ်မ္းသာ ကိုယ့္လိုရာ မွန္စြာေဆာင္ႏိုင္ၾကပါေစ။)...


No comments:

Post a Comment